FAQ
MITS Länderübersetzungen
In dieser FAQ-Kategorie finden Sie häufige Fragen und Antworten zu MITS Länderübersetzungen (MITS_Country_Names). Behandelt werden typische Funktionen, Voraussetzungen, Einrichtung, Kompatibilität und praktische Einsatzmöglichkeiten in modified eCommerce Shopsoftware.
Häufige Fragen und Antworten:
Grundsätzlich ja. Für die Standardtemplates werden bereits angepasste Dateien mitgeliefert. Bei individuellen Templates müssen die Anpassungen der Datei shipping_country.php gegebenenfalls manuell übernommen werden.
Ja. Das Modul erkennt installierte Sprachpakete automatisch und kann passende Länderübersetzungen für die unterstützten Sprachen direkt in die Datenbank übernehmen.
Ja. Das Modul ist als Systemmodul für modified eCommerce Shopsoftware umgesetzt und speichert alle Übersetzungen in einer eigenen Datenbanktabelle.
Ja. Auch in deutschsprachigen Shops kann das Modul sinnvoll sein, um englische Ländernamen wie „Germany“ oder „Austria“ durch die gewünschten deutschen Bezeichnungen zu ersetzen oder individuell anzupassen.
Ja. Mit MITS Länderübersetzungen können für jedes Land beliebig viele sprachabhängige Bezeichnungen gespeichert werden. Die Ausgabe erfolgt automatisch passend zur aktuell gewählten Shopsprache.
Ja. Das Modul unterstützt beliebig viele Sprachpakete. Für neue Sprachen können eigene Länderübersetzungen direkt im Administrationsbereich angelegt werden.
Ja. Alle Länderübersetzungen lassen sich im Administrationsbereich individuell bearbeiten und an die eigenen Anforderungen anpassen.
Nein. Die wichtigsten Länderübersetzungen werden bereits mitgeliefert. Über die Funktion „Fehlende Einträge ergänzen“ können diese automatisch übernommen werden.
Die modified eCommerce Shopsoftware speichert Ländernamen standardmäßig nur einmal in der Tabelle countries. Dadurch existiert ohne zusätzliche Erweiterung keine sprachabhängige Ausgabe der Ländernamen. Genau dieses Problem löst MITS Länderübersetzungen.
Bereits enthalten sind vorbereitete Länderübersetzungen für Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch und Polnisch. Weitere Sprachen können jederzeit manuell ergänzt werden.
Nein. Das Modul verändert ausschließlich die Anzeige der Ländernamen. ISO-Codes, Ländereinstellungen und alle anderen Shopfunktionen bleiben unverändert erhalten.
Nein. Das Modul verändert die bestehende Tabelle countries nicht. Alle Übersetzungen werden in einer separaten Tabelle gespeichert und bleiben dadurch updatesicher erhalten.
Nein. Bereits vorhandene oder manuell gepflegte Übersetzungen bleiben erhalten. Das Modul ergänzt lediglich fehlende Einträge.
